Genres: Drama. Certificate: Not Rated. Edit Details Country: France. Language: French. Sound Mix: Mono. Color: Color Eastmancolor. Other Editions Friend Reviews. To see what your friends thought of this book, please sign up. Lists with This Book. Community Reviews. Showing Rating details.
More filters. Sort order. Um romance excessivo Os maus morrem como castigo de serem causadores da morte dos bons. As far as I can figure out, he only had published two collections of short stories and two novels in his lifetime. Of the former, there is Sweating Blood an English translation was put out by Wakefield Press in and Disagreeable Tales two English translations of this book exist, one put out by Wakefield Press in and, more recently, Snuggly Books in , though in the latter case it has been retitled The Tarantula's Parlor and Other Unkind Tales.
In regards to his novels, these were entitled Despairing to my knowledge this book has yet to be translated into English, but I'm desperately hoping that either Wakefield Press or Snuggly Books will do so at some point , and The Woman Who Was Poor , which was published in and first translated into English in , and has been since reprinted many times the version of this book that I'm talking about now was put out by St. Augustine's Press in , though the translation is still the one. As for Bloy's eight journals, those have yet to see English translations as well.
The "plot" revolves around a young 30 year-old woman named Clotilde Marechale, an artist's model of simple faith living in Paris who effects divergent opinions amongst two very different groups of characters. Which is to say, the book's more sympathetic characters are bowled over by her religious insights and beauty, whereas seemingly everyone else that is, the rest of Paris utterly detests her for no good reason and goes out of their way to try to slander and crush her and her loved ones.
At the start of the book Clotilde is desperately poor, but good fortune conspires to see her rise up in the world and temporarily find happiness. Of course, in the second half, the good life she has made for herself comes tumbling down in the most overwrought and melodramatic fashion imaginable. Like his contemporary Huysmans, Bloy's writing is often at its strongest when he's venting his spleen against something that disgusts him, and like Huysmans, there's very little that doesn't disgust Bloy. In the pages of this book he rails against modernity, Paris, the Jews, Marianne: the French representation of Liberty "a hussy in a Phrygian bonnet" , studio models "ghastly creatures, the scum of professional immodesty, of vile and crawling insensibility And you can usually guess how much Bloy likes a character by how they're described, in that the more likeable characters such as Clotilde are usually given very brief physical descriptions, whereas her loathsome neighbor Monsieur Poulot is described thusly: "This good man was phlegmatic and heavy, with about as much joviality as a tapeworm in a chemist's shop.
Still, when he had drunk a few glasses of absinthe, with his wife, as they soon learned, his high-boned cheeks would glow like a couple of light-houses on a stormy sea. And then, from the centre of a face whose tint oddly reminded one of a Tartar camel in the moulting season, there jutted out a bugle of a nose whose tip, usually veined with purplish streaks, would at such times display a sudden rosy hue and glow like an altar lamp.
Beneath it there shrank from sight a weak, flaccid mouth, shaded with one of those bristly moustaches favoured by certain bailiff's men, to give an air of military ferocity to the professional cowardice of their calling. There is little to be said about his eyes; at the best, their expression might be compared to that in the eyes of a sated seal, when it has gorged its fill and is giving itself up to the raptures of digestion.
Indeed, one of the more perverse pleasures of this book is trying to decide who the most horrible person in it is: Monsieur and Madame Poulot are the obvious contenders, but Clotilde's harpy of a mother described alternately as a "sniveling old termagant," a "mummified old crone" and a "nightmare houri" and her drunken lout of a boyfriend could easily qualify as well. Never one for modesty, Bloy apparently modeled the two most heroic male characters after himself.
His old frenemy J. Actually, it is for this reason why I'm docking this book one star, being something of a Huysmans loyalist myself. It's bad enough that Bloy here describes Huysmans as a "diarrhetic grisaille merchant" and a "plagiarist of the null" though to be fair, Bloy does grudgingly admit that Huysmans was "not miserly," and he would know, when you factor in how much money Huysmans gave "the ungrateful mendicant" over the years. Never mind that some of the details that Bloy attributes to Huysmans are fairly accurate: his feline-like manners, his air of disinterest, his mysterious mocking smile, his hatred of all things of the South, his missing most of the Franco-Prussian War of on account of coming down with dysentery Bloy accuses him of being unpatriotic, but Huysmans himself would be the first to admit that he found himself more in sympathy with the Prussians in that battle , and so on.
However, it's flat-out character assassination when Bloy insinuates that Huysmans possibly possessed by the "Evil One" isolated a dying Villiers de L'Isle Adam from all his friends and forcing him to marry his mistress while on his deathbed. It's worth remembering that for a fairly long span of time to late Huysmans and Bloy were the best of friends, and by all accounts remaining friends with Bloy for even a small period of time was a great feat in and of itself, for he had a knack for alienating people usually when they grew tired of giving him money.
In , when Bloy's publisher decided to not publish his first novel at the last minute, Huysmans went out of his way to find a new home for it. In he helped Bloy get a job with a newspaper. Even after their falling out in , Bloy would still hit-up Huysmans for cash, and as late as was still asking him for handouts which was somewhat cheeky of him, in light of what he wrote about Huysmans in his novel.
Lamech (Caïn) — Wikipédia
The fact of the matter was, Bloy and Villiers had had a falling out months before Villers' death Villiers had even said the following about Bloy: "He has brought poverty into dishonor" and as a result the dying man wished it that Bloy was nowhere near his deathbed also, letters written by Villiers confirms that it was his own wish to marry his mistress before his death, so Huysmans was just honoring the man's wishes.
Zygmunt ; Ph. Chicago Northridge. Champ : criminologie, P : University of Connecticut. Champ : psychologie sociale, Moreno, aussi psychodramatiste comportement collectif.
Joseph F. Chicago Champ : psychologie sociale, socialisation. Champ : psychologie sociale, comportement collectif.
- Delibes: Les filles de Cadix (page 1 of 1) | Presto Jazz.
- The Southern Cross!
- Lagardère worldwide.
Pauline V. Young ; Ph. University of Southern California P : Public sector. Florian Znaniecki ; Ph. Steven , Social capital and the mental health impacts of Hurricane Katrina : Assessing long-term patterns of psychosocial distress, International Journal of Mass Emergencies and Disasters, 32, pp. AHO, James A. Wolman dir.
The Fascination of Noir
Shaffir, Robert A. Martin's Press, pp. The Suspension of assumptions in phenomenological psychological methodology, Journal of Phenomenological Psychology, 27, pp.
Blegvad et al. Turner dir. Gergen dir. Mead and Luigi Pirandello : Some parallels between the theoretical and artistic presentation of the social role concept, Social Research, 34, pp. Bernard dir. Universitaires, Becker, Paris, L Harmattan, pp. What About Murder? Mead och J. Paul : Crime, vice, and police work, , Minnesota History, 47, pp. Paul, , Journal of Interdisciplinary History, 12, pp.
La Fille de Cain: Scenes de La Vie Reelle (Litterature) (French Edition)
Thesis, Bryn Mawr College. Parrish, Jr. Douglas dir. Schmidt Ed. Park dir. Padioleau dir.